03.02.2005
Введение русского языка вторым государственным грозит целостности Украины
НОВОСТИ.dn.ua
Приводим статью, опубликованную в газете "Украина Молодая".
Автор статьи - Лариса МАСЕНКО,заведующая кафедры украинского языка Национального университета "Киево-Могилянская академия".
----------------------------
"Ну ты, дядя, и сморозил!" - так прокомментировали год назад наши студенты в своей газете "Майдан-Могилянка" действия Александра Мороза, который подписал тогда соглашение о принятии конституционной реформы.
"Сморозил" глава Социалистической партии и нынешней теплой зимой, неожиданно подав Верховной Раде законопроект о предоставлении русскому языку статуса официального, т.е. второго государственного.
Интересно знать, какая была мотивация этого решения и согласовал ли его Александр Александрович с членами своей партии? Что побудило Мороза поднять флаг защитника русского языка, который выпал из рук Кучмы, Медведчука и Януковича? Приводит в удивление, что их фактическим союзником в ключевом для будущего Украины вопросе выступил политик, который недавно стоял в первых рядах оппозиции на трибуне площади Независимости. Ведь именно Майдан убедительно показал всем, как должна впредь развиваться наша страна. Изо дня в день Майдан собирала сотни тысяч, а временами миллионы разноязычных людей из всех уголков Украины, но всех объединяли одна общая воля и один общий язык. На украинском звучал стихийный лозунг революции "Разом нас багато – нас не подолати!". На украинском обращался к нам не тольки тот, кого мы избрали своим Президентом, а и все политики, которые брали слово на сцене Майдана. На украинском вместе с Ющенко и его командой пели наш гимн.
Это и была модель того государства, которое хотим иметь, - национального государства европейского образца. В таком государстве все национальные языки равноправные, но объединительная роль принадлежит одному языку, так как само понятие «единство» происходит от слова «один».
Не могут объединять новую страну два языка, два гимна, два флага. Консолидация населения в пределах государства и, кстати, не только унитарного, а и федеративного предусматривает обязательное наличие общего языка как средства межнационального общения.
По этому принципу происходило языковое и культурное строительство абсолютного большинства современных европейских государств во время их становления с той существенной разницей, что в прошлых столетиях национальные меньшинства жестко ограничивались, вследствие чего государственные языки вытесняли из обихода все другие. Демократическое языковое законодательство, которое оказывает поддержку и языкам национальных меньшинств, начало внедряться в Европе лишь в конце XIX ст., но это совсем не означало отказа от единого государственного языка. В некоторых странах, например во Франции, преподавать языки национальных меньшинств как факультативный предмет в школе разрешили только в 1951 году.
Те одиночные европейские и североамериканские страны, где есть двуязычие, как-то в Бельгии, Канаде и Финляндии, или многоязычие, как в Швейцарии, их украинские газеты, которые издают частично на московские деньги, постоянно ставят нам в пример, лишь делают наглядным опасность такой языковой политики для территориальной целостности страны. Канаде постоянно угрожает сепаратизм франкоязычной провинции Квебек, где на референдуме сепаратистам не хватило лишь одного процента голосов для обособления провинции. Не лучше ситуация в Бельгии, которую постоянно раздирает конфликт между фламандцами, которые говорят на нидерландском, и франкоязычными валлонами: конфликт между двумя разноязычными частями населения делает целиком реальной угрозу распада этой страны на два отдельных государства.
К этому следует добавить одно существенное уточнение. Странам, где законодательно закрепленны два или три языка, присуще четкое распределение на части по национально-языковому признаку. В Швейцарии формально утверждена четырехязычность в государственных органах управления, но фактически эту конфедерацию разделяют на части языковые границы.
В Финляндии в 1919 году, когда ей угрожало большевистское вторжение, правительство пошло на уступки шведскому меньшинству и утвердило шведский язык, рядом с финской, как государственный. Но, кроме того, что финский к тому времени уже доминировал во всех сферах общественной жизни, правительство проводило специальную демографическую политику, которая блокировала процессы смешивания финскоговорящего и шведсговорящего населения. Так, когда в 40-х годах из финских территорий, которые вошли в состав СССР, переселялось 500 тысяч человек, финское правительство специально следило за тем, чтобы финны селились в отдельных от шведов поселениях.
Как видим, в тех странах, где многоязыковость утверждена на официальном уровне, языковые барьеры внутри страны отвечают распределению населения по национальной принадлежности. Такая практика не может быть приемлемой для Украины, где во всех областях, кроме Крыма, украинцы составляют большинство.
Нынешние сепаратистские настроения в восточных областях спровоцированные бездарной национальной политикой последних 14 лет, вследствие которой вся языковая и культурная сфера этих регионов осталась подчиненной России. Языковый барьер, который России удалось выстроить внутри Украины, вербально очерчивается заявлениями региональных лидеров относительно создания Юго-восточной автономной республики. Ныне, как мы увидели во время избирательной кампании, шовинистическая имперская пропаганда довела значительную часть жителей Донецкой и Луганской областей к агрессивному непринятию украинского языка, культуры и идентичности. В деформированном манипулятивными технологиями сознании украинец, который говорит на родном языке, воспринимается как нацист. В таких условиях, заблокированной связи этих областей с другими регионами страны, Украина нуждается в настойчивой и продолжительной работе в образовательной, культурной, научной сферах общественной жизни.
Решение этой задачи чрезвычайно усложнит, а возможно, и сделает невыполнимым законодательное утверждение русского языка в статусе официального. В этом случае украинская власть легитимирует уже выстроенную языковую границу внутри страны. А если принять во внимание современное, далекое от демократического, политическое развитие России, то угроза обособления этих областей от Украины в случае принятия такого закона становится более близкой.
Обсудить на форуме :
отправить статью по e-mail :
версия для печати
Загрузка ...
[Главная] [Луганск] [Украина] [Шоу-бизнес] [Общество] [Фотогалереи]
|