12.08.2008 09:05
Россияне признали, что на украиноязычное кино украинцы ходят больше
proUA
В июле в Украине зафиксирован рекордный рост (на 16% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года) поступлений от кинопроката, сообщает УНИАН.
Согласно информации, обнародованной российским журналом «Кинобизнес сегодня», общая сумма поступлений от кинопроката за четыре викенда июля этого года в Украине составила 4 млн. 280 тыс. долларов, что на 1 млн. 163 тыс. долларов или на 16% больше, чем за июль прошлого года.
Как пишет издание, лидерами проката в Украине в июле стали фильмы «Хенкок» (1 млн. 365 долларов), “WALL-E” (1 млн. 224 тыс. долларов), «Хеллбой-2: Золотая армия» (1 млн. долларов).
Как сообщалось, ранее некоторые кинопрокатчики сообщали о якобы снижении денежных поступлений после декабрьского решения Конституционного Суда Украины об обязательном переводе всех иностранных фильмов на украинский язык.
В то же время, согласно данным Международной ассоциации производителей и дистрибьюторов фильмов Motion Picture Association (MPA), поступления от кинопроката в Украине за январь - июнь 2008 года увеличились на 6,3 млн. грн. или на 4% - до 151,5 млн. грн.
|
От облом кацапским наимитам, а заодно и тревожный звоночек.
Вы пад..юки не правильно оцениваете ситуацию и в решающий момент может оказаться что вас всего пару тысячь и это будет смертельным....
Может бандеровцам и нравятся фильмы на украинском.Многих от этого просто коробит.
Коробит дебильных малолеток и уркаганов. Для интелегентного человека любой язык большая ценность. А бандеровцам ты нах не нужен, тебя ожидают махновцы или вы паск..ды думаете что всех голодом переморили...
Слава Україні!!!
Как пишет издание, лидерами проката в Украине в июле стали фильмы «Хенкок» (1 млн. 365 долларов), “WALL-E” (1 млн. 224 тыс. долларов), «Хеллбой-2: Золотая армия» (1 млн. долларов). - ото якш гарні фильми щирі українці дивляться. Хай ті кляті москалі задушаться. Коли б їх на мову не перевели добрі люди, ми б їх нізащо дивитися не стали.
Особенно умиляет доказывание на руском языке на русскоязычном сайте, что говорить нужно на мове. У психиатров это называется шизофрения.
Задолбали уже бендеровцы, в кино блин не сходишь,глупость тупейшая смотреть русский фильм переведённый на мову! Хай у себе во Львове таки фильмы смотрят.***!
Пусть два наших языка существуют. Какаие красивые песни пела моя бабушка на украинском.
БОРОТСЯ НАДО НЕ С РУСКИМ ИЛИ УКРАИНСКИМ - БОРОТСЯ НАДО С АНГЛО-САКСАНСКИМИ И ЛАТИНСКИМИ ЯЗЫКАМИ !!!!!!!!!
Зачем нам друг друга жрать под носом у голодного хишника !!!